{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
《山居秋暝》全文及語譯在內文~ DSE 中文閱讀理解,除咗考核同學對課外篇章嘅理解,更有12篇指定篇章,需要考生溫習及熟讀。
📣 【限時優惠】DSE 中文範文筆記❗️ NoteSity 網上書店提供 DSE 5** 尖子自製範文筆記、透視文言文等實用溫習資源,激抵優惠85折起,精讀筆記低至$50/本!😍 ➡️ 即搶人氣範文筆記🔥 |
《山居秋暝》係文憑試中文科嘅考試範圍,十二指定篇範文之一。同學需要溫習及熟讀《山居秋暝》全文及語譯,先可以完成到卷一閱讀理解嘅題目。
呢首詩係王維寫嘅,透過描述寫秋天雨後山中傍晚的美景,凸顯了鄉居的人的淳樸生活,亦反映出對官場生活的厭倦同隱居生活嘅嚮往。
呢篇文章裏面,你會搵到《山居秋暝》語譯及原文。NoteSity 小編特別為大家整理 DSE 考試內容涵蓋嘅《山居秋暝》全文及語譯,方便各位考生對照及溫習。但如果你想睇埋文章主旨、詳細分析、寫作手法等等,就可以參考吓 NoteSity 網上書店提供嘅十二篇範文筆記!
文章目錄:
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧 歸浣女 ,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留 。
空曠的山野沐浴了一場新雨,夜晚(涼風悠悠)使人感到已是初秋。
皎皎明月從松林間灑下映照,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中的喧鬧聲是來自歸來的洗衣女,蓮葉輕搖是因輕舟蕩下。
任憑春天的花草凋謝,秋色仍然很美,隱士自可留在山中。
🔔 唔想錯過最新優惠、DSE 讀書心得、考試資訊的話,記得要 follow NoteSity Instagram 專頁呀!你仲可以 click 呢度 免費訂閱 NoteSity 嘅電子報,小編會定期將 DSE 讀書 TIPS、考試攻略分享俾你~
💭 咩係 NoteSity?NoteSity 是全港最大的學生資訊及優惠平台,為大家搜羅全港優惠及學習資訊。由讀書考試、升學、飲食娛樂至電子產品,滿足學生的日常生活所有需要!
NoteSity 為搜羅全港優惠及學習資訊💛 免費訂閱電子報,搶先獲得最新消息!